赤崎の思いつき録
姥百合
赤崎いくや
2009年07月28日 23:59
ウバユリをアイヌ語で言うと“トゥレプ”。
時として“トゥレプフチ”と呼ぶらしい。
フチとは老女の丁寧な言い方で、敬いの気持ちが込められている。
ウバユリを漢字に変換すると“姥百合”。姥は老女。
日本語がアイヌに入ったのか、アイヌ語が日本人に入ったのか……。
アイヌ語にはそういった言葉がちらほらある。
歴史のロマンを感じるぜ……!
関連記事
切り紙
動画の紹介・報道スペシャル-アイヌ問題の真実
4年ぶりのマジ録更新
いざポジティブ
刺繍の先生
久々白老
コンチョ
Share to Facebook
To tweet